Capeta

Vıınnn! Vııııınnnn!




ANN | ANiDB



Anime'nin Adı:Capeta
Diğer Adları:カペタ
Kategori:TV Serisi
Tür:SporDramaAksiyon
Gönderen:ferhatdurur
Resmi Sitesi:[www]
Bölüm Sayısı:52
Yayım Tarihi:4/10/2005 ile 26/9/2006 arası
Yapımcılar/Sanatçılar: 

Yönetmen:Shin MISAWA
Senaryo:Masahito SODATsutomu KAMISHIRO
Animasyon:Tadami OKIMURA
Müzik:Toshihiko SAHASHI
Dizayn:Tadami OKIMURA
Orjinal Eser:Masahito SODA



Tanıtım: 

Taira Capeta 10 yaşında, arabaları çok seven bir çocuktur. Annesinin vefatının ardından babasıyla beraber yaşamaktadır. Capeta'nın babası ise bir yol yapım işçisidir ve bu yüzden sürekli evden uzak kalmaktadır. Capeta ise arabalar dışında hiçbir şeyden zevk alamamaktadır. Arabalar onun her şeyi olmuştur. Ne zaman boş olsa otoyolun kenarına gidip arabaları izlemekte ve kendini o arabaların içinde hayal etmektedir. Oğlunun bu özelliğini bilen Capeta'nın babası 300,000 yen olan go-kart arabasını almak istemektedir ama alacak parası yoktur. Bu yüzden çöplerden topladığı parçalarla oğluna bir go-kart arabası yapar. Bu olayı Capeta’nın yarışları ve başarıları takip edecektir. 


Video yürütümünde ve altyazı gösteriminde herhangi bir sıkıntı yaşamamanız için CCCP'nin muhakkak güncel sürümünü kullanın ve MPC dışında başka bir yürütücü de kullanmayın.




Çeviren ve Düzenleyen: Sodakazam
Kontrol Eden: Alazi

Bölüm (01-15) (480p): [Torrent]
Bölüm 16 (480p): [Torrent]
Bölüm 17 (480p): [Torrent]
Bölüm 18 (480p): [Torrent]
Bölüm 19 (480p): [Torrent]
Bölüm 20 (480p): [Torrent]
Bölüm 21 (480p): [Torrent]
Bölüm 22 (480p): [Torrent]
Bölüm 23 (480p): [Torrent]
Bölüm 24 (480p): [Torrent]
Bölüm 25 (480p): [Torrent]
Bölüm 26 (480p): [Torrent]
Bölüm 27 (480p): [Torrent]
Bölüm 28 (480p): [Torrent]
Bölüm 29 (480p): [Torrent]
Bölüm 30 (480p): [Torrent]
Bölüm 31 (480p): [Torrent]
Bölüm 32 (480p): [Torrent]
Bölüm 33 (480p): [Torrent]

12 yorum:

  1. Ayhan, Turkanime'ye yükletmiyon mu...

    YanıtlaSil
  2. Evet, söz almıştım admininizden benim yer aldığım projeler eklenmeyecek ve var olanlar kaldırılacak diye. Ama bakıyorum ki Gin no Saji hala duruyor. Sözünüzün eriymişsiniz :)

    YanıtlaSil
  3. Sende çeviri ve encode için aldığın raw video ve ingilizce altyazı kaynak için bir şey düşünüyormusun. Mantık bu yani...

    O zaman paylaşmıyacan altyazı ve videoları kendine saklayacan. Bana sordu Aziz, ben silme dedim, eğer ki insanlara açık paylaşıyorsa olması gereken bu ;)

    Para kazanıyor konusundaki cevabını almışsındır. Maksadın çıkıntılık yapmak ve biz elit bir fansubuz düşüncesi ise anlıyorum seni.

    YanıtlaSil
  4. İngilizce altyazıyla bölüm paylaşan birçok grup S.S.S bölümünde "softsub paylaşıyoruz zaten, bize sormanıza gerek yok, altyazıları istediğiniz gibi çıkarıp kullanabilirsiniz" tarzı bir madde bulunduruyorlar sitelerinde. Bununla da yetinmeyip nasıl kullanacağımızı da gösteriyorlar. O açıdan sıkıntı yok yani.

    Çok güzel bir laf etmişsin. İnsanlara açık paylaşıyoruz izlesinler diye evet. Ama sırf açık paylaştığımız için, siz de yapanın emeğini ve düşüncesini hiçe sayıp kendi sitemiz için dilediğimiz gibi kullanırız, hatta logo koyarak kendimiz yapmış gibi lanse ederiz diyorsanız eyvallah. :) Seni engelleyecek otoritem veya gücüm yok.
    Sırf kendi sitenizi düşünüp çeviriye emek veren insanları hiçe saydığınızı kanıtlamış oldun. Teşekkür ederim.

    Altyazının çevirisine ve düzenlenmesine emek veren insan olarak nasıl yayınlanıp yayınlanmayacağı konusunda söz sahibi olmanın en doğal hakkım olduğunu düşünüyorum. Bunu da hiçe saydığın için bir kez daha teşekkür ediyorum.

    Ve evet biz elit bir fansub ekibiyiz. Tecrübemiz ve verdiğimiz emek doğrultusunda kaliteli olduğunu düşündüğümüz altyazılar çıkartıyoruz ortaya ve bu kalitenin de fark edilmesi niyetindeyiz. Online izleme siteleriyle bunu göstermek mümkün olmuyor maalesef.

    Dipnot: Sitesine bedava reklam veren görmedim hiç. Ve encode yapmıyoruz biz Veteransubs çalışmalarında.

    YanıtlaSil
  5. Bizim fansublarında öyle bir madde koyması lazım bence. Aldıkları kaynaklarda var ise alanlarda niye yok, zihinlerde bulanıklık yaratmamak için ;)

    Ayrıca turkanime'de animeler çeviriyor ve bunu paylaşıyor, kim nereye yüklerse yüklesin sorun yok. Diğer online izleme siteleride dahil ;)

    Logo olayı eskiden ekleniyordu, bunu biz çevirdik, bize aittir mantığıyla değil. Başka online izleme siteleri bizim upload ettiğimiz videoları alıp kullanmasın diye. Zaten artık eklenmiyor, onun yerine içine online izleme amaçlı turkanime.tv'ye adına yüklenmiştir yazıyor.

    Arşiv yapacak adam bu videoyu alıp kullanacak değil, orjinal fansub olanını alır. Bende öyle yapıyorum zaten...Turkanime'den indirip eklediğim yok arşivime veya 1-2 tane vardı. O da fansubu kapatılmış, altyazısı veya videoları piyasada olmayanlardı.

    Ayrıca videoların altında fansub ve çevirmen yönlendirmeside var. Animelerin ana sayfasında da var bu yönlenirmeler isimerin üzerine basarsan. Tüm fansubların reklamınıda ana sitede duyuru bölümünde veriyoruz, çevirmen/encoder ihitaçlarını ve tanıtımlarınıda koyuyoruz hepsinin.

    Tanıtım, duyuru, reklamınız ve istek diyorsan, ana siteye ekleriz. Her zamanda ekliyoruz zaten tüm fansub ve çevirmenlerin...

    YanıtlaSil
  6. devamını sabırsızlıkla bekliyorum

    YanıtlaSil
  7. Harika bir seri. Eline sağlık. Takipteyim.

    YanıtlaSil
  8. seriyi yarım bırakmayıp devam ettiğin için çok teşekkürler ellerine sağlık her gun bakıyorum belkı yenı bölümünü bulurum dıye ama sanırım haftada 1 bölüm yüklüyosun ama yınede ellerıne sağlık umarım yarıda bırakmassın

    YanıtlaSil
  9. Bu yorum yazar tarafından silindi.

    YanıtlaSil
  10. Çeviri için çok teşekkürler.

    YanıtlaSil
  11. Yıllardır çeviri bekliyordum. Umutsuzluğa kapılmışken buldum ama torrentte 0 kaynak var. Nasıl indirebiliriz bölümleri?

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Yaklaşık 1 yıldır http://veteransubs.com/ bu siteyi kullanıyoruz.
      Capeta tamamlandı birkaç ay önce ve an itibarıyla tüm bölümleri içeren paket torrenti seed ediyorum. Bu yüzden bu tekli olanlarda kaynak yok.

      Sil